We Choose The Moon
我們選擇登月


2021
Text, LED signage, dimensions variable.
文字、LED標誌燈、圖像

Produced for the 11th Seoul Mediacity Biennale. 
第11屆首爾媒體城市雙年展委託製作

//
Phrases written in Chinese, English, and Korean alternately scroll across the screens. Each phrase looks as if it has been pulled from a well-known fable or from someone’s private correspondence. The suggestive, metaphorical expressions are structured nonlinearly, and thus can be read as lines that each inspire different imagery and associations. The words not only dwell upon recent political and social events that have occurred across East Asia but also resonate with the experiences of individuals who are participating in processes that shape the growth, solidarity, future, and history of their societies. We Chose the Moon is installed in three locations across Seoul—the main SeMA building, the Buk-Seoul Museum of Art, and one of the Network venues.

中文、英文和韓文的短語輪流滾動顯示。每篇短句看起來像是來自知名寓言或某人的私人信件。這些充滿暗示性的隱喻表達之間並非線性敘述,因此每一行都能啟發及觸動不同的意象和聯想。這些文字不僅涉及近期在東亞發生的政治和社會事件,也與那些參與塑造其社會成長、團結、未來和歷史過程的個體經歷,產生共鳴。

《We Choose The Moon》在首爾的三個地點展出——SeMA主建築、北首爾美術館和網站。